INTRODUCTION |
Hello and welcome to Thai Survival Phrases brought to you by ThaiPod101.com, this course is designed to equip you with the language skills and knowledge to enable you to get the most out of your visit to Thailand. You will be surprised at how far a little Thai will go. |
Now, before we jump in, remember to stop by ThaiPod101.com and there, you will find the accompanying PDF and additional info in the post. If you stop by, be sure to leave us a comment. |
Lesson focus
|
Today we'll introduce parting greetings: words or phrases that you can use on an occasion when you are done doing business with someone and want to leave. There are quite a few parting phrases that you can use, so let's get started. |
Do you still remember how to say “hello” in Thai? |
It’s sà-wàt-dii khâ for women and sà-wàt-dii khráp for men. |
The reason I asked is because you’re going to need it when you want to say "goodbye" as well. |
The word sà-wàt-dii means both "hello" and "goodbye" in Thai. |
So after you finished your business and are ready to leave, you may say sà-wàt-dii khâ or sà-wàt-dii khráp. |
You may also use this phrase when you’re on the phone or in a formal event. |
But if you are with your friends and don't want to be so formal, go ahead and say “bye-bye” in English, it's really okay. However, if this lesson seems to be a little too easy, I'm going to introduce you one more phrase you can use in conjunction with sà-wàt-dii in order to say goodbye. |
You may say "I'm going now. goodbye," which in Thai is bpai gàawn ná. Sà-wàt-dii. |
bpai gàawn ná. sà-wàt-dii. |
Let’s break it down by syllable: bpai gàawn ná. sà-wàt-dii. |
Let's hear it once again: |
Now, you may want to add khâ or khráp to make this phrase more polite, therefore, women say: bpai gàawn ná khá. sà-wàt-dii khâ. |
bpai gàawn ná khá. sà-wàt-dii khâ. |
And men say: bpai gàawn ná khráp. sà-wàt-dii khráp. |
bpai gàawn ná khráp. sà-wàt-dii khráp. |
The first word, bpai, means "go," followed by gàawn, which means "before." |
The next word, ná, can’t really be translated but added it to make the phrase smoother. |
The word sà-wàt-dii literally means "peace" or "good luck," but it also means "goodbye." |
khâ or khráp is added to make this phrase more polite. |
Let’s see what we have. We have "go," "before," and "goodbye." |
This phrase literally means "I'm leaving before you, so goodbye." |
However, as a Thai custom, this phrase is a common way to say that you are about to leave. Therefore, bpai gàawn ná khá. sà-wàt-dii khâ and bpai gàawn ná khráp. sà-wàt-dii khráp are equivalent to the English phrase "I'm going now, goodbye." |
Outro
|
Okay, to close out today's lesson, we'd like for you to practice what you've just learned. I'll provide you with the English equivalent of the phrase and you're responsible for saying it aloud. You'll have a few seconds before I give you the answer, so chôok-dii khâ, that means "good luck" in Thai. |
Remember, khâ is for women and khráp is for men. |
Ok, here we go! |
“Hello.” and “Good-bye.” - sà-wàt-dii |
sà-wàt-dii |
sà-wàt-dii |
“I'm going now, goodbye.” for women - bpai gàawn ná khá. sà-wàt-dii khâ. |
bpai gàawn ná khá. sà-wàt-dii khâ. |
bpai gàawn ná khá. sà-wàt-dii khâ. |
“I'm going now, goodbye.” for men - bpai gàawn ná khráp. sà-wàt-dii khráp. |
bpai gàawn ná khráp. sà-wàt-dii khráp. |
bpai gàawn ná khráp. sà-wàt-dii khráp. |
All right. That’s is going to do it for today. Remember to stop by ThaiPod101.com and pick up the accompanying PDF. If you stop by, be sure to leave us a comment. |
Comments
Hide