INTRODUCTION |
Pim: สวัสดีค่ะ (sà-wàt-dii khâ). |
Ryan: Hello, Ryan here. And welcome back to ThaiPod101.com, the fastest, easiest and most fun way to learn Thai. I'm of course joined by… |
Pim: Pim here. Hello everyone, great to have you back. |
Ryan: This audio lesson is part two of our three-part Introduction Series on ThaiPod101.com. |
Pim: Now, please don’t forget the audio lesson is just one part of our powerful language learning system. |
Ryan: In part one, we introduced you to our system and explained how you can use it to learn Thai at your own pace. We also showed you some of the system’s powerful tools and how they work together with the audio lessons. Today, we’re going to present another audio lesson and how to use some new system tools to master every part of it. |
Pim: In this lesson we’ll learn how to make a perfect self-introduction in Thai. |
Ryan: That’s right - perfect. Don’t think it will work? We’re going to teach you how to make a first impression that wows by using just four parts of our system. So if you haven’t done so already, go to ThaiPod101.com and sign up for a free lifetime account. To perfect this lesson, you’re going to need the Lesson Notes, the Line by Line Audio and the Review Track from the site. Okay? It’s time to learn how to flawlessly introduce yourself in Thai. |
Pim: This conversation is between two people meeting for the first time. |
Ryan: And when two people meet for the first time? |
Pim: They introduce themselves. |
Ryan: The conversation takes place at? |
Pim: Company’s welcome party. |
Ryan: And the conversation is between a newcomer and an executive assistant. |
Pim: So we’ll be using polite language. |
Ryan: This is a dialogue that you can use whenever you meet someone for the first time. Pim will be playing an executive assistant and I will be playing a newcomer. All right, let’s listen to the conversation. |
DIALOGUE |
ไรอัน:สวัสดีครับ ผมชื่อไรอัน แซนเดอร์ครับ ยินดีที่ได้รู้จักครับ |
(rai-an: sà-wàt-dii khráp. phǒm chûue rai-an saaen-dôoe khráp. yin-dii thîi dâai rúu-jàk khráp.) |
พิม:สวัสดีค่ะ ดิฉันชื่อพิม ตันเดชานุรัตน์ค่ะ ยินดีที่ได้รู้จักเช่นกันค่ะ |
(phim : sà-wàt-dii khâ. dì-chǎn chûue phim dtan-dee-chaa-nú-rát khâ. yin-dii thîi dâai rúu-jàk chên-gan khâ.) |
Ryan: Now, one more time, slowly. |
ไรอัน:สวัสดีครับ ผมชื่อไรอัน แซนเดอร์ครับ ยินดีที่ได้รู้จักครับ |
(rai-an: sà-wàt-dii khráp. phǒm chûue rai-an saaen-dôoe khráp. yin-dii thîi dâai rúu-jàk khráp.) |
พิม:สวัสดีค่ะ ดิฉันชื่อพิม ตันเดชานุรัตน์ค่ะ ยินดีที่ได้รู้จักเช่นกันค่ะ |
(phim : sà-wàt-dii khâ. dì-chǎn chûue phim dtan-dee-chaa-nú-rát khâ. yin-dii thîi dâai rúu-jàk chên-gan khâ.) |
Ryan: This time, with the translation. |
ไรอัน:สวัสดีครับ ผมชื่อไรอัน แซนเดอร์ครับ ยินดีที่ได้รู้จักครับ |
(rai-an: sà-wàt-dii khráp. phǒm chûue rai-an saaen-dôoe khráp. yin-dii thîi dâai rúu-jàk khráp.) |
Hello, my name is Ryan Zander. Nice to meet you. |
พิม:สวัสดีค่ะ ดิฉันชื่อพิม ตันเดชานุรัตน์ค่ะ ยินดีที่ได้รู้จักเช่นกันค่ะ |
(phim : sà-wàt-dii khâ. dì-chǎn chûue phim dtan-dee-chaa-nú-rát khâ. yin-dii thîi dâai rúu-jàk chên-gan khâ.) |
Hello, my name is Pim Tandaechanurat. Nice to meet you, too. |
POST CONVERSATION BANTER |
[MARKETING PART] |
Ryan: All right, so Pim, let’s take a look at this dialogue and break it down. What do we have first? |
Pim: สวัสดีค (sà-wàt-dii). |
Ryan: “Hello”. Can you break it down for us? |
Pim: สวัสดีค (sà-wàt-dii). สวัสดีค (sà-wàt-dii). |
Ryan: And this is a polite way to say hello. It works in the day, afternoon, night, just whenever you say “hello” in English, you say สวัสดีค (sà-wàt-dii). in Thai. |
Pim: And if you want to be more casual, you can say วัสดี (wàt-dii). |
Ryan: Yeah, if you noticed, it’s the last two syllables of the word สวัสดีค (sà-wàt-dii). Pim, can you break that down? |
Pim: วัสดี (wàt-dii) |
Ryan: And what do you use วัสดี (wàt-dii) with? |
Pim: With your close friends and family. |
Ryan: That’s right. Essentially, it’s towards people that you don’t feel the need to show special respect to. And it also has another meaning, doesn’t it? |
Pim: สวัสดีค (sà-wàt-dii) or วัสดี (wàt-dii) also mean “bye” in casual language. |
Ryan: That’s right. So both สวัสดีค (sà-wàt-dii) or วัสดี (wàt-dii) can be used to say “hello” or “hi” and “goodbye” or “bye”, all right? In casual situations, you say วัสดี (wàt-dii). But as we are meeting for the first time, we need to be polite. So what’s the polite way to say “hello” again? |
Pim: สวัสดีค (sà-wàt-dii) |
Ryan: Great. And, Pim, what do you say right after the word สวัสดีค (sà-wàt-dii)? |
Pim: ค่ะ (khâ) |
Ryan: Which is a polite particle for females used to end any statement. Pim, is there also a polite particle for males? |
Pim: Of course, it’s ครับ (khráp). |
Ryan: Then what do you say next? |
Pim: ดิฉันชื่อพิม ตันเดชานุรัตน์ค่ะ (dì-chǎn chûue phim dtan-dee-chaa-nú-rát khâ.) |
Ryan: “I am Pim Tandaechanurat.” Pim, let’s break it down and start with the first part which is… |
Pim: ดิฉันชื่อ (dì-chǎn chûue) |
Ryan: A polite way of saying “My name is…” for female speakers. So, Pim, do male speakers also use the phrase when introducing themselves? |
Pim: Oh no. If you are a male speaker, you need to use ผมชื่อ (phǒm chûue) instead. ดิฉันชื่อ (dì-chǎn chûue) is a polite first person pronoun for females, while ผม (phǒm) is that for males. Got it? |
Ryan: All right, so Pim, what’s your name? |
Pim: My full name is Pim Tandaechanurat. |
Ryan: Right. In Thai, you say the given name first, then followed by the family name, just like we do with western names. |
Pim: And after my name, I also say ค่ะ (khâ). |
Ryan: So, Pim, can you introduce yourself again? |
Pim: ดิฉันชื่อพิม ตันเดชานุรัตน์ค่ะ (sà-wàt-dii khâ. dì-chǎn chûue phim dtan-dee-chaa-nú-rát khâ.) |
Ryan: Great. And if our listeners wanted to introduce themselves, they can just follow this pattern and simply just replace the name. So I can say สวัสดีครับ ผมชื่อไรอัน ครับ (sà-wàt-dii khráp. phǒm chûue rai-an khráp). A great tool that we offer is the Review Track. The Review Track has the lesson’s vocabulary words and phrases that are specifically designed to have you speaking right away with proper pronunciation. This is the perfect tool to use to perfect your pronunciation. Okay, now what do we have lastly. |
Pim: We have the phrase ยินดีที่ได้รู้จัก (yin-dii thîi dâai rúu-jàk). |
Ryan: “Nice to meet you.” So, Pim, what’s the first word? |
Pim: Actually, I’d like you to remember this as a set phrase. |
Ryan: Oh, alright. Then can you break that down for us? |
Pim: Sure. ยินดีที่ได้รู้จัก (yin-dii thîi dâai rúu-jàk). |
Ryan: “Nice to meet you.” |
Pim: Yes, this phrase is pretty much straight forward. When you want to say “Nice to meet you” in Thai, you say ยินดีที่ได้รู้จัก (yin-dii thîi dâai rúu-jàk). |
Ryan: Then after ยินดีที่ได้รู้จัก (yin-dii thîi dâai rúu-jàk), you can say… |
Pim: เช่นกันค่ะ (chên-gan khâ), but if you are a male, you say เช่นกันครับ (chên-gan khráp). |
Ryan: เช่นกันค (chên-gan) means “too” in English. Can you also break this one for us? |
Pim: เช่นกันค (chên-gan), เช่นกันค (chên-gan). ยินดีที่ได้รู้จักเช่นกันค่ะ (yin-dii thîi dâai rúu-jàk chên-gan khâ.) “Nice to meet you too.” |
Ryan: So can you give us your introduction one more time, Pim? |
Pim: สวัสดีค่ะ ดิฉันชื่อพิม ตันเดชานุรัตน์ค่ะ ยินดีที่ได้รู้จักเช่นกันค่ะ (sà-wàt-dii khâ. dì-chǎn chûue phim dtan-dee-chaa-nú-rát khâ. yin-dii thîi dâai rúu-jàk chên-gan khâ.) |
Outro
|
Ryan: Great. Now, for our listeners, if you’re interested in how to say your name in Thai, stop by ThaiPod101.com and leave us a comment. |
Pim: In fact, you can ask any language question. Our teachers are always on the boards, answering questions and helping everyone practice their Thai. |
Ryan: Also, we have a forum where you can talk about anything Thai and find other people who have similar interests as you do - Thai movies, Thai music, Thai food. |
Pim: Thai drama, Thai history, arts… |
Ryan: Okay, okay, you got it. So if you’re interesting in something, anything related to Thailand, remember to stop by our forums. It’s the number one place on the internet to find and talk about what you like about Thailand. So I guess we’ll see our listeners at ThaiPod101.com. |
Pim: See you there. สวัสดีค่ะ (sà-wàt-dii khâ). |
Ryan: Goodbye. |
Comments
Hide