INTRODUCTION |
John: Hi everyone, and welcome back to ThaiPod101.com. This is Business Thai for Beginners Season 1 Lesson 15 - Apologizing in a Business Setting. John Here. |
Anutida: สวัสดีค่ะ (sà-wàt-dii khâ) I'm Anutida. |
John: In this lesson, you’ll learn about apologizing. The conversation takes place at the office. |
Anutida: It's between Chanon and Fah. |
John: The speakers are boss and employee, therefore, they will speak formal Thai. Okay, let's listen to the conversation. |
DIALOGUE |
ชานนท์: ทำไมรายงานนี้ถึงยังไม่เสร็จอีก ผมขอไปเมื่ออาทิตย์ที่แล้วนะ |
tham-mai raai-ngaan níi thǔeng yang mâi sèt ìik phŏm khǎaw bpai mûuea aa-thít thîi láaeo ná |
ฟ้า: ขอโทษจริงๆค่ะ แต่ตอนนี้กำลังรอข้อมูลจากฝ่ายขายอยู่ ถ้าได้ข้อมูลแล้วจะรีบส่งไปให้โดยเร็วที่สุดนะคะ |
khǎaw-thôot jing jing khâ dtàae dtaawn-níi gam-lang raaw khâaw-muun jàak fàai khăai yùu thâa dâai khâaw-muun láaeo jà rîip sòng bpai hâi dooi reo thîi sùt ná khá |
ชานนท์: ผมต้องไปพบลูกค้าพรุ่งนี้ แล้วลูกค้าต้องการดูรายงานฉบับนี้ |
phŏm dtâwng bpai phóp lûuk-kháa phrûng-níi láaeo lûuk-kháa dtâwng-gaan duu raai-ngaan chà-bàp níi |
ฟ้า: เข้าใจค่ะ แล้วก็ขอโทษด้วยอีกครั้งนึงค่ะ เดี๋ยวจะบอกฝ่ายขายให้รีบส่งข้อมูลมาแล้วส่งรายงานให้คุณชานนท์ภายในวันนี้นะคะ |
khâo-jai khâ láaeo gâaw khǎaw-thôot dûuai ìik khráng nueng khâ dĭiao jà bàawk fàai khăai hâi rîip sòng khâaw-muun maa láaeo sòng raai-ngaan hâi khun chaa-non phaai-nai wan-níi ná khá |
ชานนท์: งั้นผมจะรอถึง 5 โมงเย็นวันนี้นะครับ |
ngán phŏm jà raaw thǔeng hâa moong yen wan-níi ná khráp |
John: Listen to the conversation one time slowly. |
ชานนท์: ทำไมรายงานนี้ถึงยังไม่เสร็จอีก ผมขอไปเมื่ออาทิตย์ที่แล้วนะ |
tham-mai raai-ngaan níi thǔeng yang mâi sèt ìik phŏm khǎaw bpai mûuea aa-thít thîi láaeo ná |
ฟ้า: ขอโทษจริงๆค่ะ แต่ตอนนี้กำลังรอข้อมูลจากฝ่ายขายอยู่ ถ้าได้ข้อมูลแล้วจะรีบส่งไปให้โดยเร็วที่สุดนะคะ |
khǎaw-thôot jing jing khâ dtàae dtaawn-níi gam-lang raaw khâaw-muun jàak fàai khăai yùu thâa dâai khâaw-muun láaeo jà rîip sòng bpai hâi dooi reo thîi sùt ná khá |
ชานนท์: ผมต้องไปพบลูกค้าพรุ่งนี้ แล้วลูกค้าต้องการดูรายงานฉบับนี้ |
phŏm dtâwng bpai phóp lûuk-kháa phrûng-níi láaeo lûuk-kháa dtâwng-gaan duu raai-ngaan chà-bàp níi |
ฟ้า: เข้าใจค่ะ แล้วก็ขอโทษด้วยอีกครั้งนึงค่ะ เดี๋ยวจะบอกฝ่ายขายให้รีบส่งข้อมูลมาแล้วส่งรายงานให้คุณชานนท์ภายในวันนี้นะคะ |
khâo-jai khâ láaeo gâaw khǎaw-thôot dûuai ìik khráng nueng khâ dĭiao jà bàawk fàai khăai hâi rîip sòng khâaw-muun maa láaeo sòng raai-ngaan hâi khun chaa-non phaai-nai wan-níi ná khá |
ชานนท์: งั้นผมจะรอถึง 5 โมงเย็นวันนี้นะครับ |
ngán phŏm jà raaw thǔeng hâa moong yen wan-níi ná khráp |
John: Listen to the conversation with the English translation. |
ชานนท์: ทำไมรายงานนี้ถึงยังไม่เสร็จอีก ผมขอไปเมื่ออาทิตย์ที่แล้วนะ |
tham-mai raai-ngaan níi thǔeng yang mâi sèt ìik phŏm khǎaw bpai mûuea aa-thít thîi láaeo ná |
Chanon: Why is the report not ready yet? I asked for it last week. |
ฟ้า: ขอโทษจริงๆค่ะ แต่ตอนนี้กำลังรอข้อมูลจากฝ่ายขายอยู่ ถ้าได้ข้อมูลแล้วจะรีบส่งไปให้โดยเร็วที่สุดนะคะ |
khǎaw-thôot jing jing khâ dtàae dtaawn-níi gam-lang raaw khâaw-muun jàak fàai khăai yùu thâa dâai khâaw-muun láaeo jà rîip sòng bpai hâi dooi reo thîi sùt ná khá |
Fah: I'm so sorry, but we're waiting for some data from the Sales Department. If we receive it, we will send the report to you as soon as possible. |
ชานนท์: ผมต้องไปพบลูกค้าพรุ่งนี้ แล้วลูกค้าต้องการดูรายงานฉบับนี้ |
phŏm dtâwng bpai phóp lûuk-kháa phrûng-níi láaeo lûuk-kháa dtâwng-gaan duu raai-ngaan chà-bàp níi |
Chanon: I have to meet the client tomorrow, and they want to see this report. |
ฟ้า: เข้าใจค่ะ แล้วก็ขอโทษด้วยอีกครั้งนึงค่ะ เดี๋ยวจะบอกฝ่ายขายให้รีบส่งข้อมูลมาแล้วส่งรายงานให้คุณชานนท์ภายในวันนี้นะคะ |
khâo-jai khâ láaeo gâaw khǎaw-thôot dûuai ìik khráng nueng khâ dĭiao jà bàawk fàai khăai hâi rîip sòng khâaw-muun maa láaeo sòng raai-ngaan hâi khun chaa-non phaai-nai wan-níi ná khá |
Fah: I understand and once again, I'm really sorry for this situation. I'll let Sales know so they can hurriedly send the data. Then I'll send the report to you by today. |
ชานนท์: งั้นผมจะรอถึง 5 โมงเย็นวันนี้นะครับ |
ngán phŏm jà raaw thǔeng hâa moong yen wan-níi ná khráp |
Chanon: Then, I'll wait for it until 5 pm today. |
John: I hope that Fah can get the report done soon. |
Anutida: Yes, it sounds like it’s very important, and that Chanon is waiting for it. |
John: Hopefully the sales department can hurry up and get the data sorted. |
Anutida: It’s not often that people are publicly criticised in Thailand. |
John: Yes, I’ve heard that Thailand is a non-confrontational society. |
Anutida: That’s correct. Publicly criticizing others amounts to an unpardonable "loss of face." |
John: "Loss of face" is when someone is humiliated or embarrassed in public. |
Anutida: It’s a really painful thing for Thai people. |
John: So you should be careful of how you act in Thailand. |
Anutida: Yes, if you cause someone to "lose their face" at work, it will build bad relationships. |
John: So if you have problems or need to admonish someone, you should do it in private. |
Anutida: That’s right. |
John: Okay, now onto the vocab. |
VOCAB LIST |
John: Let’s take a look at the vocabulary from this lesson. The first word is... |
Anutida: รายงาน(raai-ngaan) [natural native speed] |
John: "report" |
Anutida: รายงาน(raai-ngaan) [slowly - broken down by syllable] |
Anutida: รายงาน(raai-ngaan) [natural native speed] |
John: Next we have... |
Anutida: อาทิตย์(aa-thít) [natural native speed] |
John: "week" |
Anutida: อาทิตย์(aa-thít) [slowly - broken down by syllable] |
Anutida: อาทิตย์(aa-thít) [natural native speed] |
John: Next we have... |
Anutida: ที่แล้ว(hîi láaeo) [natural native speed] |
John: "last" |
Anutida: ที่แล้ว(hîi láaeo) [slowly - broken down by syllable] |
Anutida: ที่แล้ว(hîi láaeo) [natural native speed] |
John: Next we have... |
Anutida: ข้อมูล(khâaw-muun) [natural native speed] |
John: "data/ information" |
Anutida: ข้อมูล(khâaw-muun) [slowly - broken down by syllable] |
Anutida: ข้อมูล(khâaw-muun) [natural native speed] |
John: Next we have... |
Anutida: ส่ง(sòng) [natural native speed] |
John: "to send" |
Anutida: ส่ง(sòng) [slowly - broken down by syllable] |
Anutida: ส่ง(sòng) [natural native speed] |
John: Next we have... |
Anutida: ลูกค้า(lûuk-kháa) [natural native speed] |
John: "client" |
Anutida: ลูกค้า(lûuk-kháa) [slowly - broken down by syllable] |
Anutida: ลูกค้า(lûuk-kháa) [natural native speed] |
John: Next we have... |
Anutida: เข้าใจ(khâo-jai ) [natural native speed] |
John: "to understand" |
Anutida: เข้าใจ(khâo-jai )[slowly - broken down by syllable] |
Anutida: เข้าใจ(khâo-jai ) [natural native speed] |
John: And last... |
Anutida: ภายใน(phaai-nai) [natural native speed] |
John: "within" |
Anutida: ภายใน(phaai-nai) [slowly - broken down by syllable] |
Anutida: ภายใน(phaai-nai) [natural native speed] |
KEY VOCAB AND PHRASES |
John: Let's have a closer look at the usage of some of the words and phrases from this lesson. The first word is... |
Anutida: โดยเร็วที่สุด(dooi reo thîi sùt) |
John: meaning "as soon as possible." |
John: Let’s break down this phrase. |
Anutida: First is the preposition โดย(dooi), which means "by." Then is เร็วที่สุด(reo thîi sùt) |
John: That means "fastest." This phrase usually goes at the end of a sentence. |
Anutida: You use it when something has to be done as soon as possible. |
John: This is a formal phrase that you often hear in the workplace. |
Anutida: But, it can be used by anyone. |
John: Can you give us an example using this phrase? |
Anutida: Sure. For example, you can say... คุณต้องหาทางแก้ไขโดยเร็วที่สุด(khun dtâwng hăa thaang gâae-khăi dooi reo thîi sùt) |
John: ...which means "You have to find a solution as soon as possible." |
John: Okay, what's the next word? |
Anutida: เข้าใจค่ะ(khâo-jai khá) |
John: meaning "I understand." |
John: What can you tell us about this, Anutida? |
Anutida: First is เข้าใจ(khâo-jai), which means "to understand." At the end is ค่ะ(khá). |
John: That is a polite ending particle for women. |
Anutida: If used as a stand alone word, it is used to reply to a comment or question. |
John: So, if the example you gave us uses the feminine ending particle, what would it be with the male one? |
Anutida: For men, it is เข้าใจครับ(khâo-jai khráp). |
John: Can you give us an example using this phrase? |
Anutida: Sure. For example, you can say... เข้าใจครับ(khâo-jai khráp) |
John: ... which means "I understand." |
John: Okay, now onto the lesson focus. |
Lesson focus
|
John: In this lesson, you'll learn about apologizing. |
John: If you need to apologize to someone, here are some words and phrases that will help you. |
Anutida: ขอโทษ (khǎaw-thôot) |
John: This is an expression that means "to apologize, sorry." |
Anutida: ขอโทษที่มาสายนะ (khǎaw-thôot thîi maa săai ná) |
John: This is the phrase "I apologize for being late." |
Anutida: ขอโทษที่ทำให้ลำบาก (khǎaw-thôot thîi tham hâi lam-bàak) |
John: This is the phrase "I’m sorry I troubled you." |
Anutida: ขอโทษที่ส่งงานสาย (khǎaw-thôot thîi sòng ngaan săai) |
John: "I’m sorry for submitting my work late." |
Anutida: ขอโทษที่ไม่ได้แจ้งก่อน (khǎaw-thôot thîi mâi dâi jâaeng gàawn) |
John: "I’m sorry for not informing you." |
Anutida: ขอโทษจริงๆ (khǎaw-thôot jing jing) |
John: "I’m really sorry." |
Anutida: ฉันก็ขอโทษเหมือนกัน (chăn gâaw khǎaw-thôot mǔuean-gan) |
John: "I’m really sorry, too." If you are apologizing for something, you might need to give a timeline for when things will be sorted out. |
Anutida: Yes, if you’re apologizing for not doing work, you might say it’ll be done tomorrow. |
John: So, let’s check some of these time expressions. |
Anutida: วันนี้(wan-níi) |
John: "today" |
Anutida: ภายในวันนี้(phaai-nai wan-níi) |
John: "within today, by today" |
Anutida: พรุ่งนี้(phrûng-níi) |
John: "tomorrow" |
Anutida: ถึงพรุ่งนี้เช้า(thǔeng Phrûng-níi cháao) |
John: "until tomorrow’s meeting" |
Anutida: เมื่อวาน(mûuea-waan) |
John: "yesterday" |
Anutida: ตั้งแต่เมื่อวาน(dtâng-dtàae mûuea-waan) |
John: "from yesterday" |
John: Listeners, find more information and examples in the Lesson Notes PDF of this lesson. |
Outro
|
John: Okay, that’s all for this lesson. Thank you for listening, everyone, and we’ll see you next time! Bye! |
Anutida: แล้วพบกันใหม่ค่ะ (láaeo phóp gan mài khâ) |
Comments
Hide