Introduction |
Eric: Welcome to 3-Minute Thai Season 1, Lesson 19 - Going Without. In this lesson, you’ll learn how to make essential negative statements in Thai. |
Body |
Eric: Here's the way to say "I don't have a pen." in Thai. |
Jay: [Normal] ฉันไม่มีปากกา(chǎn mâi mii pàak-gaa) |
Eric: First is a pronoun meaning "I" |
Jay: [Normal] ฉัน [Slow] ฉัน (chǎn) |
Eric: Next is the word meaning “not” |
Jay: [Normal] ไม่ [Slow] ไม่(mâi) |
Eric: Next is the verb meaning “to have“ |
Jay: [Normal] มี [Slow] มี(mii) |
Eric: Last is the word meaning “pen” |
Jay: [Normal] ปากกา [Slow] ปากกา(pàak-gaa) |
Eric: Listen again to the phrase meaning "I don't have a pen." |
Jay: [Slow] ฉันไม่มีปากกา [Normal] ฉันไม่มีปากกา |
Eric: Ok, now let's take a look at the way to say "I don't have time." |
Jay: [Normal] ฉันไม่มีเวลา(chǎn mâi mii wee-laa) |
Eric: First is a pronoun meaning "I" |
Jay: [Normal] ฉัน [Slow] ฉัน (chǎn) |
Eric: Next is the word meaning “not” |
Jay: [Normal] ไม่ [Slow] ไม่(mâi) |
Eric: Next is the verb meaning “to have“ |
Jay: [Normal] มี [Slow] มี(mii) |
Eric: Last is the word meaning “time” |
Jay: [Normal] เวลา [Slow] เวลา(wee-laa) |
Eric: Listen again to the phrase meaning "I don't have time." |
Jay: [Slow] ฉันไม่มีเวลา [Normal] ฉันไม่มีเวลา |
Eric: Next up is a way to say "I don't know." |
Jay: [Normal] ฉันไม่รู้(chǎn mâi rúu) |
Eric: First is a pronoun meaning "I" |
Jay: [Normal] ฉัน [Slow] ฉัน(chǎn) |
Eric: Next is the word meaning “not” |
Jay: [Normal] ไม่ [Slow] ไม่(mâi) |
Eric: Last is the verb meaning “to know“ |
Jay: [Normal] รู้ [Slow] รู้(rúu) |
Eric: Listen again to the phrase meaning "I don't know." |
Jay: [Slow] ฉันไม่รู้ [Normal] ฉันไม่รู้ |
Eric: Finally, here is a way to say "I don't understand." |
Jay: [Normal] ฉันไม่เข้าใจ(chǎn mâi khâo-jai) |
Eric: First is a pronoun meaning "I" |
Jay: [Normal] ฉัน [Slow] ฉัน(chǎn) |
Eric: Next is the word meaning “not” |
Jay: [Normal] ไม่ [Slow] ไม่(mâi) |
Eric: Last is the verb meaning "to understand" |
Jay: [Normal] เข้าใจ [Slow] เข้าใจ(khâo-jai) |
Eric: Listen again to the phrase meaning "I don't understand." |
Jay: [Slow] ฉันไม่เข้าใจ [Normal] ฉันไม่เข้าใจ |
Cultural Insight |
Eric: Now it's time for a quick cultural insight. |
Jay: Let’s imagine your colleague has invited you to watch a movie with him or her. If you want to answer in the negative but without being too direct, you can use “Sorry, I can’t go” which is khǎaw-thôot khà, dì-chǎn bpai mâi dâai khà instead of mâi bpai khà meaning “I won’t go.” |
Outro
|
Eric: And that’s all for this lesson. Don’t forget to check out the lesson notes, and we’ll see you in the next lesson! |
Jay: สวัสดี ค่ะ |
Comments
Hide