INTRODUCTION |
Hello and welcome to Thai Survival Phrases brought to you by ThaiPod101.com. This course is designed to equip you with the language skills and knowledge to enable you to get the most out of your visit to Thailand. You will be surprised at how far a little Thai will go. |
Now, before we jump in, remember to stop by ThaiPod101.com. There, you will find the accompanying PDF and additional info in the post. If you stop by, be sure to leave us a comment. |
Lesson focus
|
In today's lesson, we'll introduce some more useful phrases for hotels and the like. The first phrase is "What time is check out?" which in Thai is chék-âo gìi moong. |
chék-âo gìi moong |
Let’s break it down by syllable: chék-âo gìi moong. |
Now, let’s hear it once again, chék-âo gìi moong. |
Don’t forget to add khá and khráp at the end of the end of the phrase to make it more polite. Therefore, women say chék-âo gìi moong khá. |
chék-âo gìi moong khá |
And men say chék-âo gìi moong khráp. |
chék-âo gìi moong khráp |
The first word, chék-âo, as you may notice is the English word we borrowed. |
The next word, gìi moong, means "what time," and khá or khráp is added to make this phrase more polite. |
Altogether, this phrase literally means "What time is to checkout?" |
And there will be times when you need more of certain things and knowing a certain phrase would help you enjoy the most on your vacation. Let's try asking for more towels. In Thai, "Can I have some more towels please?" is khǎaw phâa-chét-dtuua phôoem dâai mǎi. |
khǎaw phâa-chét-dtuua phôoem dâai mǎi |
Let’s break it down by syllable: khǎaw phâa-chét-dtuua phôoem dâai mǎi. |
Now, let’s hear it one more time, khǎaw phâa-chét-dtuua phôoem dâai mǎi. |
Don’t forget to be polite by adding khá and khráp at the end of the phrase. |
Therefore, women say khǎaw phâa-chét-dtuua phôoem dâai mǎi khá. |
khǎaw phâa-chét-dtuua phôoem dâai mǎi khá |
And men say khǎaw phâa-chét-dtuua phôoem dâai mǎi khráp. |
khǎaw phâa-chét-dtuua phôoem dâai mǎi khráp |
The first word, khǎaw means "ask for," followed by phâa-chét-dtuua, which means "bathroom towel." The next word phôoem" means "add more," followed by dâai mǎi, which means "can" as asking a question. |
Altogether, this phrase is equivalent to the English phrase "Can I have some more towels please?" |
You may use this phrase when asking for some more of other things by replacing the word phâa-chét-dtuua with the things you want. There are a few more words that might come in handy such as "toothbrush" or in Thai bpraaeng-sǐi-fan. |
bpraaeng-sǐi-fan |
"Toothpaste" yaa-sǐi-fan |
Yaa-sǐi-fan |
"Soap" sà-bùu |
sà-bùu |
And "shampoo" can be said as an English word, which is chaem-poo. |
In Thailand, the electrical system is 220 volts with a flat blade attachment plug or flat blades with a round grounding pin. Therefore, we'll introduce you to a crucial phrase for all of you travelers out there who like to bring electrical appliances thousands of miles to die in a fiery death on a foreign soil. |
In Thai, "Do you have a power converter?" is mii khrûueang-bplaaeng-grà-sǎae-fai-fáa mǎi. |
mii khrûueang-bplaaeng-grà-sǎae-fai-fáa mǎi |
Let’s break it down by syllable: mii khrûueang-bplaaeng-grà-sǎae-fai-fáa mǎi. |
Now, let’s hear it one more time, mii khrûueang-bplaaeng-grà-sǎae-fai-fáa mǎi. |
Don’t forget to add khá and khráp to make this phrase more polite. |
Therefore, women say mii khrûueang-bplaaeng-grà-sǎae-fai-fáa mǎi khá. |
mii khrûueang-bplaaeng-grà-sǎae-fai-fáa mǎi khá |
And men say mii khrûueang-bplaaeng-grà-sǎae-fai-fáa mǎi khráp. |
mii khrûueang-bplaaeng-grà-sǎae-fai-fáa mǎi khráp |
The first word, mii means "have," followed by khrûueang-bplaaeng, which means "converter." The next word, grà-sǎae-fai-fáa, means "electricity" and the next word mǎi indicates that this phrase is a question. |
Altogether, this phrase is equivalent to the English phrase "Do you have a power converter?" or mii khrûueang-bplaaeng-grà-sǎae-fai-fáa mǎi |
Outro
|
Okay, to close out today's lesson, we'd like for you to practice what you just learned. I'll provide you with the English equivalent of the phrase and you are responsible of saying it aloud. You will have a few seconds before I give you the answer, so chôok-dii khâ, that means "good luck" in Thai. |
Remember, khâ is for women and khráp is for men. |
Ok, here we go! |
“What time to checkout?” (for women) - chék-âo gìi moong khá |
chék-âo gìi moong khá |
chék-âo gìi moong khá |
“What time to checkout?” (for men) - chék-âo gìi moong khráp. |
chék-âo gìi moong khráp |
chék-âo gìi moong khráp |
“Can I have some more towels please?” (for women) - khǎaw phâa-chét-dtuua phôoem dâai mǎi khá |
khǎaw phâa-chét-dtuua phôoem dâai mǎi khá |
khǎaw phâa-chét-dtuua phôoem dâai mǎi khá |
“Can I have some more towels please?” (for men) - khǎaw phâa-chét-dtuua phôoem dâai mǎi khráp |
khǎaw phâa-chét-dtuua phôoem dâai mǎi khráp |
khǎaw phâa-chét-dtuua phôoem dâai mǎi khráp |
“Do you have a power converter?” (for women) - mii khrûueang-bplaaeng-grà-sǎae-fai-fáa mǎi khá |
mii khrûueang-bplaaeng-grà-sǎae-fai-fáa mǎi khá |
mii khrûueang-bplaaeng-grà-sǎae-fai-fáa mǎi khá |
“Do you have a power converter?” (for men) - mii khrûueang-bplaaeng-grà-sǎae-fai-fáa mǎi khráp |
mii khrûueang-bplaaeng-grà-sǎae-fai-fáa mǎi khráp |
mii khrûueang-bplaaeng-grà-sǎae-fai-fáa mǎi khráp |
All right. That’s going to do it for today. Remember to stop by ThaiPod101.com and pick up the accompanying PDF. If you stop by, be sure to leave us a comment. |
Comments
Hide